VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 2C_417/2009  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 2C_417/2009 vom 10.09.2009
 
Bundesgericht
 
Tribunal fédéral
 
Tribunale federale
 
2C_417/2009
 
{T 0/2}
 
Ordonnance du 10 septembre 2009
 
IIe Cour de droit public
 
Composition
 
M. le Juge Müller, Président.
 
Greffière: Mme Charif Feller.
 
Parties
 
Hoirs de feue X.________,
 
recourants, représentés par Me Véronique Thétaz, avocate,
 
contre
 
Service cantonal des contributions du canton du Valais, Section de l'impôt sur les successions et donations, avenue de la Gare 35, case postale 351, 1951 Sion.
 
Objet
 
Impôt sur les successions,
 
recours contre la décision de la Commission cantonale de recours en matière fiscale du canton du Valais du 22 avril 2009.
 
Le Président, vu:
 
La décision de la Commission cantonale de recours en matière fiscale du canton du Valais du 22 avril 2009 rejetant le recours des hoirs de feue X.________ dirigé contre la décision sur réclamation du 25 juillet 2008 du Service cantonal des contributions du canton du Valais,
 
le recours en matière de droit public formé auprès du Tribunal fédéral contre la décision précitée du 22 avril 2009,
 
la déclaration de retrait du recours du 24 août 2009, adressée au Tribunal fédéral par la mandataire des recourants,
 
considérant:
 
qu'il convient de prendre acte du retrait du recours (cf. art. 32 al. 2 LTF), de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (art. 5 al. 2 et art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
 
qu'il se justifie de mettre à la charge des recourants, solidairement entre eux, des frais judiciaires réduits (art. 66 al. 1 1ère phrase, al. 3 et al. 5 LTF, art. 65 al. 1 LTF),
 
par ces motifs, le Président ordonne:
 
1.
 
La cause (2C_417/2009) est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
 
2.
 
Les frais judiciaires, arrêtés à 200 fr., sont mis à la charge des recourants, solidairement entre eux.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée à la mandataire des recourants, au Service cantonal des contributions et à la Commission cantonale de recours en matière fiscale du canton du Valais.
 
Lausanne, le 10 septembre 2009
 
Au nom de la IIe Cour de droit public
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Président: La Greffière:
 
Müller Charif Feller
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).