{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1 \deff0\deflang1033\deflangfe1031{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f3\froman\fcharset2\fprq2{\*\panose 05050102010706020507}Symbol;}{\f5\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}HELVETICA;}{\f17\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f18\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f20\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f21\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f22\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f47\fswiss\fcharset238\fprq2 HELVETICA CE;}{\f48\fswiss\fcharset204\fprq2 HELVETICA Cyr;}{\f50\fswiss\fcharset161\fprq2 HELVETICA Greek;}{\f51\fswiss\fcharset162\fprq2 HELVETICA Tur;}{\f52\fswiss\fcharset186\fprq2 HELVETICA Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \snext0 Normal;}{\s1\qc\sb360\sa120\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\adjustright \b\f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel0\adjustright \f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon1 \snext0 heading 2;}{\s3\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel1\adjustright \f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon2 \snext0 heading 3;}{\s4\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel2\adjustright \b\f5\fs26\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon3 \snext0 heading 4;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext15 aktenzeichen;}{\s16\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext16 einleitungsformel;}{\s17\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext17 entscheidungsformel;}{\s18\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext18 formelzusatz;}{\s19\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext19 leitsatz;}{\s20\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext20 name;}{\s21\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext21 normtext;}{\s22\qc\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext22 normtitel;}{\s23\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext23 par0;}{\s24\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext24 par1;}{\s25\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext25 par2;}{\s26\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext26 par3;}{\s27\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext27 par4;}{\s28\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext28 par5;}{\s29\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext29 par6;}{\s30\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext30 par7;}{\s31\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext31 par8;}{\s32\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext32 par9;}{\s33\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext33 unterschriften;}{\s34\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext34 vb;}{\s35\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon20 \snext35 gericht;}{\s36\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon35 \snext36 entscheidung;}{\s37\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon36 \snext37 vom;}{\s38\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon26 \snext38 numpar3;}{\s39\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon25 \snext39 numpar2;}{\s40\qc\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon22 \snext40 normtitelnonum;}{\s41\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon21 \snext41 normtextnonum;}}{\*\listtable{\list\listtemplateid-427413932\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li1492\jclisttab\tx1492 }{\listname ;}\listid-132}{\list\listtemplateid-714471894\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li1209\jclisttab\tx1209 }{\listname ;}\listid-131}{\list\listtemplateid-669476096\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li926\jclisttab\tx926 }{\listname ;}\listid-130}{\list\listtemplateid-163145500\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li643\jclisttab\tx643 }{\listname ;}\listid-129}{\list\listtemplateid-1297039798\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li1492\jclisttab\tx1492 }{\listname ;}\listid-128}{\list\listtemplateid1526609646\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li1209\jclisttab\tx1209 }{\listname ;}\listid-127}{\list\listtemplateid4250076\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li926\jclisttab\tx926 }{\listname ;}\listid-126}{\list\listtemplateid1365272074\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li643\jclisttab\tx643 }{\listname ;}\listid-125}{\list\listtemplateid-1864103918\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid-120}{\list\listtemplateid-2026855202\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid-119}}{\*\listoverridetable{\listoverride\listid-119\listoverridecount0\ls1}{\listoverride\listid-125\listoverridecount0\ls2}{\listoverride\listid-126\listoverridecount0\ls3}{\listoverride\listid-127\listoverridecount0\ls4}{\listoverride\listid-128\listoverridecount0\ls5}{\listoverride\listid-120\listoverridecount0\ls6}{\listoverride\listid-129\listoverridecount0\ls7}{\listoverride\listid-130\listoverridecount0\ls8}{\listoverride\listid-131\listoverridecount0\ls9}{\listoverride\listid-132\listoverridecount0\ls10}}{\info{\title BGE 124 III 253}{\subject Das Fallrecht (DFR)}{\author Prof. Dr. Axel Tschentscher, LL.M.}{\operator Dr. A. Tschentscher, LL.M.}{\creatim\yr2000\mo12\dy4\hr18\min57}{\revtim\yr2000\mo12\dy4\hr18\min58}{\version1}{\edmins0}{\nofpages1}{\nofwords28}{\nofchars162}{\*\manager Prof. Dr. Axel Tschentscher, LL.M., M.A.}{\*\company Universit\'e4t Bern}{\nofcharsws198}{\vern113}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1134 \deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\formshade\viewkind1\viewscale80\viewzk2\pgbrdrhead\pgbrdrfoot \fet0{\*\template C:\\Eigene Dateien\\Vorlagen97\\Dfr.dot}\sectd \linex0\headery709\footery709\colsx709\endnhere\sectdefaultcl {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s20\qc\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {BGE 124 III 253\par }\pard\plain \s35\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Bundesgericht\par }\pard\plain \s36\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Urteil\par }\pard\plain \s37\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {XX. Monat? html\par }\pard\plain \s24\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {47. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 14. Mai 1998 i.S. Linde AG gegen Schweizerische Bankgesellschaft (Berufung)\par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Regeste\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Art. 66, 97, 466 ff. OR; mehrgliedrige Geld\u252\'9fberweisung; vertraglicher Anspruch der Erst- gegen\u252\'9fber der Empf\u228\'8angerbank auf weisungskonforme Erf\u252\'9fllung des \u220\'86berweisungsauftrages.\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Eine allf\u228\'8allige Sittenwidrigkeit des Valutaverh\u228\'8altnisses schl\u228\'8agt auf das Deckungsverh\u228\'8altnis zwischen Erst- und Empf\u228\'8angerbank nicht durch, weshalb dieser gegen den vertraglichen Erf\u252\'9fllungsanspruch der Erstbank die Einrede aus Art. 66 OR nicht offensteht (E. 3d).\par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Sachverhalt\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_254}{\b\super Seite 254:}{\par }Die Linde AG (Kl\u228\'8agerin), eine Aktiengesellschaft deutschen Rechts, bem\u252\'9fhte sich im Jahre 1990 um den Auftrag zur Erstellung eines \u196\'80thylenwerks in Jos\u233\'8e (Venezuela), welchen die Gesellschaft Petroleos de Venezuela S.A. (PDVSA) zu vergeben hatte. Zu diesem Zweck versprach die Kl\u228\'8agerin anl\u228\'8asslich einer Besprechung mit Jos\u233\'8e Trinidad Marquez (Nebenintervenient), Provisionen in H\u246\'9ahe von insgesamt DM 10'750'000.\endash in drei Raten zu bezahlen. Eine erste Rate lautete auf DM 1'750'000.\endash und sollte vor Unterzeichnung des Vertrages mit der PDVSA bezahlt werden. Vor dem Hintergrund eines von ca. US$ 100 Mio. auf ca. DM 600 Mio. erh\u246\'9ahten Gesamtpreises der Anlage einigten sich die Kl\u228\'8agerin und der Nebenintervenient am 7. November 1990 auf eine erste Rate von DM 2'250'000.\endash . Anfangs 1991 forderte der Nebenintervenient eine weitere Provision von DM 500'000.\endash , um das Projekt voranzubringen. Die Kl\u228\'8agerin willigte ein; das in Aussicht gestellte Projekt wurde indes nie realisiert.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Mit der \u220\'86berweisung der Provisionen beauftragte die Kl\u228\'8agerin die Deutsche Bank AG. Diese sollte Betr\u228\'8age von DM 2'250'000.\endash und DM 500'000.\endash auf das Konto Nr. 702808 von Pablo Reimpell, Vizepr\u228\'8asident der PDVSA, bei der Schweizerischen Bankgesellschaft (Beklagte) \u252\'9fberweisen. Die Deutsche Bank AG erteilte ihrerseits der Beklagten den Auftrag, diese Gelder entsprechend gutzuschreiben. Diese schrieb die Betr\u228\'8age diesem Nummernkonto gut, das allerdings nicht Pablo Reimpell, sondern den Nebenintervenienten als Inhaber bzw. Berechtigten auswies. In der Folge widerrief die Deutsche Bank AG den Zahlungsauftrag an die Beklagte und forderte sie zur R\u252\'9fckverg\u252\'9ftung der erhaltenen Betr\u228\'8age auf.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Mit Eingabe vom 16. Mai 1994 belangte die Kl\u228\'8agerin die Beklagte vor Handelsgericht des Kantons Z\u252\'9frich auf DM 2'750'000.\endash nebst Zins und Kosten. Damit machte sie die ihr zedierten R\u252\'9fckverg\u252\'9ftungsanspr\u252\'9fche der Deutschen Bank AG aus den beiden Zahlungsauftr\u228\'8agen an die Beklagte geltend. Das Handelsgericht wies mit Urteil vom 5. November 1997 die Klage ab.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Das Bundesgericht heisst die Berufung der Kl\u228\'8agerin gut, hebt das Urteil des Handelsgerichts auf und weist die Streitsache zur Erg\u228\'8anzung des Sachverhalts und neuer Entscheidung an die Vorinstanz zur\u252\'9fck.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkend BGE_124_III_253_254} \par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkstart Votum}{\*\bkmkstart Opinion}{\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_255}{\b\super Seite 255:}{\par }Aus den Erw\u228\'8agungen:\par }\pard\plain \s27\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2. Die Vorinstanz hat offengelassen, ob nach dem Parteiwillen Pablo Reimpell oder der Nebenintervenient in den Genuss der Provisionen in H\u246\'9ahe von DM 2'750'000.\endash kommen sollten. Sie qualifizierte die streitbetroffenen Provisionen als Schmiergeldzahlungen und hielt daf\u252\'9fr, dass derartige Abreden jedenfalls sittenwidrig seien und im internationalen Verh\u228\'8altnis gegen den Ordre public verstiessen. Damit entfalle gem\u228\'8ass Art. 66 OR auch jeder R\u252\'9fckerstattungsanspruch der Kl\u228\'8agerin, unbesehen darum, dass vorliegend nicht der \u220\'86berweisungsbeg\u252\'9fnstigte, sondern die mit der \u220\'86berweisung beauftragte Bank ins Recht gefasst werde. Entscheidend sei, dass der Leistende f\u252\'9fr seine unsittliche Absicht gemassregelt und ihm die M\u246\'9aglichkeit genommen werde, unsaubere Verm\u246\'9agensverschiebungen mittels staatlicher Hilfe r\u252\'9fckg\u228\'8angig zu machen. Dass die Beklagte f\u252\'9fr eine etwaige Nichterf\u252\'9fllung ihres \u220\'86berweisungsauftrages keinen Schadenersatz leisten m\u252\'9fsse, sei demgegen\u252\'9fber hinzunehmen. Art. 66 OR sei als allgemeine Norm der Rechtsschutzversagung aufzufassen, die alle Anspr\u252\'9fche ausschliesse, welchen ein eigenes sittenwidriges Verhalten zugrundeliege.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Mit ihrer Berufung r\u252\'9fgt die Kl\u228\'8agerin als Verletzung von Bundesrecht, dass die Vorinstanz nicht zwischen Valuta- und Deckungsverh\u228\'8altnis unterschieden und insofern verkannt habe, dass eine allf\u228\'8allige Nichtigkeit der Provisionsabrede mit Pablo Reimpell keinerlei Auswirkungen auf die G\u252\'9fltigkeit der \u220\'86berweisungsauftr\u228\'8age an die Deutsche Bank AG und die Beklagte zeitigen k\u246\'9anne. Da diese die Provisionen weisungswidrig dem Streitberufenen statt Pablo Reimpell \u252\'9fberwiesen habe, stehe der Kl\u228\'8agerin als Zessionarin der Deutschen Bank AG - bzw. gest\u252\'9ftzt auf Art. 399 Abs. 3 OR - ein vertraglicher R\u252\'9fckerstattungsanspruch gegen die Beklagte zu.\par }\pard\plain \s27\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {3. a) Nach den verbindlichen Feststellungen der Vorinstanz wurde die Deutsche Bank AG von der Kl\u228\'8agerin am 8. November 1990 und 11. Februar 1991 angewiesen, zugunsten von Pablo Reimpell auf das Konto Nr. 702808 bei der Beklagten DM 2'250'000.\endash bzw. DM 500'000.\endash zu \u252\'9fberweisen. Die Deutsche Bank AG ihrerseits wies die Beklagte \u252\'9fber das SWIFT-System an, diese Summen dem vorerw\u228\'8ahnten Konto gutzuschreiben.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {b) Diese Art der Abwicklung des Zahlungsverkehrs mittels Ketten\u252\'9fberweisung ist in ein System mehrerer Grundverh\u228\'8altnisse eingebettet, wobei die Relativit\u228\'8at der jeweiligen Rechtsbeziehungen zu beachten ist. So besteht zwischen dem \u220\'86berweisenden und der{\*\bkmkend BGE_124_III_253_255} {\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_256}{\b\super Seite 256:}{\par }Erstbank ein Girovertrag, auf den die Bestimmungen \u252\'9fber den Auftrag Anwendung finden. Weil die Absenderbank bei der Ketten\u252\'9fberweisung keine Kontoverbindung zum Beg\u252\'9fnstigten unterh\u228\'8alt, kann sie nicht wie bei der Haus\u252\'9fberweisung dem Beg\u252\'9fnstigten die Annahme durch Gutschrift erkl\u228\'8aren. Das Verh\u228\'8altnis der Absenderbank zur Empf\u228\'8angerbank wird deshalb als zweite Anweisung qualifiziert, welche die Absenderbank als Anweisende der Empf\u228\'8angerbank als Angewiesener erteilt. Anweisungsempf\u228\'8anger bleibt wie bei der Haus\u252\'9fberweisung der Beg\u252\'9fnstigte. Die Annahme der ersten Anweisung des \u220\'86berweisenden durch die Absenderbank erfolgt dabei nicht durch Erkl\u228\'8arung an den Beg\u252\'9fnstigten, sondern mittels einer zweiten Anweisung, welche die Absender- der Empf\u228\'8angerbank erteilt. Die \u220\'86berweisung charakterisiert sich somit als eine an die Erstbank gerichtete Weisung (Art. 397 OR), die Empf\u228\'8angerbank zugunsten des Beg\u252\'9fnstigten anzuweisen (BGE 121 III 310 E. 3a; MARTIN HESS, Rechtliche Aspekte der Bank\u252\'9fberweisung, SZW 3/91, S. 101 f., 103; zum internationalen Bankzahlungsverkehr: JACQUES BISCHOFF, Auslandszahlungsverkehr in der Schweiz, in: Rechtsprobleme der Auslands\u252\'9fberweisung, Berlin 1992, S. 343 f., 346 und 347).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Die - als einheitliches Rechtsgesch\u228\'8aft aufzufassende - mehrgliedrige \u220\'86berweisung findet ihre Grundlage in selbst\u228\'8andigen, auftragsrechtlichen Regeln folgenden Girovertr\u228\'8agen, in welchen sich die Banken verpflichten, f\u252\'9fr einen Kunden den bargeldlosen Zahlungsverkehr zu besorgen und dabei insbesondere \u220\'86berweisungen auszuf\u252\'9fhren und entgegenzunehmen (BGE 111 II 447 E. 1; HESS, a.a.O., S. 105; CANARIS, in: Grosskomm. HGB, 4. Aufl., Bankvertragsrecht, Erster Teil, Rz. 315). Von den einzelnen Grundgesch\u228\'8aften bleiben die Anweisungen unabh\u228\'8angig; das Zahlungsversprechen der Bank ist gegen\u252\'9fber dem Deckungs- und Valutaverh\u228\'8altnis grunds\u228\'8atzlich abstrakt (CANARIS, a.a.O., Rz. 397a S. 260; VON DER CRONE, Rechtliche Aspekte der direkten Zahlung mit elektronischer \u220\'86berweisung [EFTPOS], Diss. Z\u252\'9frich 1988, S. 49). Entsprechend kann der Angewiesene, der dem Anweisungsempf\u228\'8anger die vorbehaltlose Annahme der Anweisung erkl\u228\'8art hat, ihm gegen\u252\'9fber die Erf\u252\'9fllung nicht verweigern, indem er sich auf Einwendungen und M\u228\'8angel aus dem Verh\u228\'8altnis mit dem Anweisenden (Deckungsverh\u228\'8altnis) oder demjenigen zum Anweisungsempf\u228\'8anger (Valutaverh\u228\'8altnis) beruft (BGE 121 III 109 E. 3a). Erlaubt sind dem Angewiesenen einzig die Einreden, welche sich aus dem pers\u246\'9anlichen Verh\u228\'8altnis zum Anweisungsempf\u228\'8anger oder aus dem Inhalt der Anweisung (Art. 468 Abs. 1{\*\bkmkend BGE_124_III_253_256} {\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_257}{\b\super Seite 257:}{\par }OR) ergeben (BGE 105 II 104 E. 2; HESS, a.a.O., S. 104 mit Hinweisen; CANARIS, a.a.O., Rz. 397a S. 260). Dieses Ergebnis ist systemkonform und tr\u228\'8agt dem Grundsatz der Relativit\u228\'8at von Forderungsrechten Rechnung (hierzu: KRAMER, Berner Kommentar, Allg. Einleitung in das schweizerische OR, N. 44 f.). Der Funktionsschutz durch Ausschluss der \u252\'9fberweisungsfremden Einreden trennt den mit der Annahme begr\u252\'9fndeten Anspruch nicht nur vom Deckungsverh\u228\'8altnis, sondern genauso vom Valutaverh\u228\'8altnis. Erweist sich der Transfer aus der Sicht des Valutaverh\u228\'8altnisses nachtr\u228\'8aglich als nicht gerechtfertigt, so \u228\'8andert dies nichts an seiner G\u252\'9fltigkeit im Leistungsverh\u228\'8altnis. Vielmehr ist es Sache des \u220\'86berweisenden und des Empf\u228\'8angers, nach den Regeln des zwischen ihnen bestehenden Vertrages oder allenfalls nach den Grunds\u228\'8atzen \u252\'9fber den Ausgleich der ungerechtfertigten Bereicherung f\u252\'9fr Korrektur zu sorgen (VON DER CRONE, a.a.O., S. 69).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {c) Ob der Angewiesene zur Annahme der Anweisung verpflichtet ist, beurteilt sich aus dem Deckungsverh\u228\'8altnis (KOLLER, in: Kommentar zum Schweizerischen Privatrecht, 2. Aufl., N. 2 und 9 zu Art. 468 OR). Auch hier gilt, dass die mit der \u220\'86berweisung beauftragte Bank sich um die zugrundeliegenden Rechtsbeziehungen zwischen dem Auftraggeber und Beg\u252\'9fnstigtem grunds\u228\'8atzlich nicht zu k\u252\'9fmmern braucht, zumal sie regelm\u228\'8assig keinen hinreichenden Einblick in die Absichten und Dispositionen des Auftraggebers hat (CANARIS, a.a.O., Rz. 327 und 429; SCHWINTOWSKI/SCH\u196\'80FER, Bankrecht, K\u246\'9aln/Berlin/Bonn/M\u252\'9fnchen 1997, S. 263 Rz. 95). Soweit der Auftraggeber allerdings erkennbar rechtswidrige oder unsittliche Weisungen erteilt, muss sie die Bank nicht befolgen (vgl. FELLMANN, Berner Kommentar, N. 97 zu Art. 397 OR; HOFSTETTER, SPR VII/2, S. 79; vgl. auch BEAT KLEINER, Internationales Devisen-Schuldrecht, Z\u252\'9frich 1985, S. 125 f.). In diesem Zusammenhang sind etwa die Sorgfaltspflichtsvereinbarung der Schweizer Banken (Fassung vom 1. Oktober 1992) und das per 1. April 1998 in Kraft getretene Geldw\u228\'8ascherei-Gesetz (AS 1998 S. 892 f.) zu beachten, wo besondere Pflichten zur Identifikation des Bankkunden und des allenfalls hinter ihm stehenden wirtschaftlich Berechtigten an einer Gesch\u228\'8aftsbeziehung statuiert werden. Die per 1. August 1990 in Kraft getretenen Strafbestimmungen zur Geldw\u228\'8ascherei (Art. 305bis und 305ter StGB) untermauern diese Sorgfaltspflichten zus\u228\'8atzlich strafrechtlich (EMCH/RENZ/B\u214\'85SCH, Das schweizerische Bankgesch\u228\'8aft, 4. Aufl., S. 85 f.; IMOGEN BILLOTTE-TONGUE, Aspects juridiques du virement bancaire, Diss. Genf, Z\u252\'9frich 1992, S. 48 f.).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkend BGE_124_III_253_257} \par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_258}{\b\super Seite 258:}{\par }Dass die Beklagte Kenntnis vom Verwendungszweck der zu \u252\'9fberweisenden Gelder oder von den Verhandlungen der Kl\u228\'8agerin mit den zust\u228\'8andigen venezolanischen Stellen im Zusammenhang mit dem Projekt "Olefinas II" hatte, geht aus den Feststellungen des Handelsgerichts nicht hervor. Nicht ersichtlich ist sodann, aus welchem anderen Grund sie eine allf\u228\'8allige Sittenwidrigkeit des Valutaverh\u228\'8altnisses h\u228\'8atte erkennen und gest\u252\'9ftzt darauf die geforderte \u220\'86berweisung h\u228\'8atte verweigern k\u246\'9annen (vgl. CANARIS, a.a.O., Rz. 397a S. 260). Entscheidend bleibt aber, dass eine allenfalls sittenwidrige causa im Valutaverh\u228\'8altnis die G\u252\'9fltigkeit der von den Banken akzeptierten \u220\'86berweisungsauftr\u228\'8age nicht tangiert und sie zur weisungskonformen Erf\u252\'9fllung dieser "abstrakten" Schuld verpflichtet bleiben. Zwar k\u246\'9annen die Banken unter Umst\u228\'8anden die \u220\'86berweisung unter Verweis auf eine offensichtliche Gesetzes- oder Sittenwidrigkeit des Valutaverh\u228\'8altnisses verweigern, ohne schadenersatzpflichtig zu werden. Akzeptieren sie aber den \u220\'86berweisungsauftrag und f\u252\'9fhren sie ihn aus, muss dies vertrags- bzw. weisungskonform geschehen, andernfalls der Auftraggeber fordern kann, dass ihm der daf\u252\'9fr belastete Betrag erneut gutgeschrieben oder die \u220\'86berweisung entsprechend seiner Order vorgenommen wird (FELLMANN, a.a.O., N. 124 zu Art. 400 OR; CANARIS, a.a.O., Rz. 347).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {d) Im Lichte dieser Grunds\u228\'8atze vermag eine allf\u228\'8allige Sittenwidrigkeit im Valutaverh\u228\'8altnis zwischen der Kl\u228\'8agerin und Pablo Reimpell auf das Deckungsverh\u228\'8altnis nicht durchzuschlagen. Eine entsprechende Einrede der \u252\'9fberweisenden Bank bleibt als exceptio de iure tertii wirkungslos. Die vom Handelsgericht vertretene Auffassung, wonach Art. 66 OR als "allgemeine Norm der Rechtsschutzversagung" aufzufassen ist, die jegliche Anspr\u252\'9fche "ausschliesst, denen ein eigenes sittenwidriges Verhalten zugrundeliegt", findet im Gesetz keine St\u252\'9ftze. Art. 66 OR vermag vertraglich begr\u252\'9fndeten Anspr\u252\'9fchen nicht zu derogieren. Andernfalls k\u246\'9annte eine mit der \u220\'86berweisung beauftragte Bank, die aus irgendwelchen Quellen von einem sitten- oder rechtswidrigen Verwendungszweck des \u252\'9fberwiesenen Geldes im Valutaverh\u228\'8altnis erf\u228\'8ahrt, dieses entsch\u228\'8adigungslos einbehalten bzw. darauf verzichten, den dem Konto des \u220\'86berweisenden belasteten Betrag trotz verweigerter Auftragserf\u252\'9fllung wieder gutzuschreiben. Ihrem Auftraggeber k\u246\'9annte sie Art. 66 OR entgegenhalten (BGE 99 Ia 417 E. 3c), der Beg\u252\'9fnstigte h\u228\'8atte mangels Anweisungsakzepts (Art. 468 Abs. 1 OR) keinen Anspruch auf das Geld. Der Anwendungsbereich von Art. 66 OR ist somit auf das zufolge Rechts- oder Sittenwidrigkeit ung\u252\'9fltige{\*\bkmkend BGE_124_III_253_258} {\pard \brdrb \brdrs\brdrw10\brsp20 {\fs4\~}\par \pard}{\*\bkmkstart BGE_124_III_253_259}{\b\super Seite 259:}{\par }Kausalverh\u228\'8altnis zwischen Anweisendem und Anweisungsempf\u228\'8anger beschr\u228\'8ankt. Der \u220\'86berweisende, dem - wie dargelegt (E. 3c hievor) - gegen den Angewiesenen aus weisungswidriger Auftragsausf\u252\'9fhrung ein vertraglicher Anspruch auf Erstattung desjenigen zusteht, was dieser zur weisungsgem\u228\'8assen Ausf\u252\'9fhrung erhalten hat, braucht nicht aus ungerechtfertigter Bereicherung zu klagen, weshalb ihm auch nicht Art. 66 OR entgegengehalten werden kann (BGE 99 Ia 417 E. 3a).{\*\bkmkend BGE_124_III_253_259}{\*\bkmkend Opinion}{\*\bkmkend Votum}\par }}