{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1 \deff0\deflang1033\deflangfe1031{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f3\froman\fcharset2\fprq2{\*\panose 05050102010706020507}Symbol;}{\f5\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}HELVETICA;}{\f17\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f18\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f20\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f21\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f22\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f47\fswiss\fcharset238\fprq2 HELVETICA CE;}{\f48\fswiss\fcharset204\fprq2 HELVETICA Cyr;}{\f50\fswiss\fcharset161\fprq2 HELVETICA Greek;}{\f51\fswiss\fcharset162\fprq2 HELVETICA Tur;}{\f52\fswiss\fcharset186\fprq2 HELVETICA Baltic;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \snext0 Normal;}{\s1\qc\sb360\sa120\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\adjustright \b\f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel0\adjustright \f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon1 \snext0 heading 2;}{\s3\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel1\adjustright \f5\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon2 \snext0 heading 3;}{\s4\qj\sb240\sa60\sl252\slmult1\keepn\widctlpar\tx567\tqr\tx8647\outlinelevel2\adjustright \b\f5\fs26\lang1031\kerning28\cgrid \sbasedon3 \snext0 heading 4;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext15 aktenzeichen;}{\s16\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext16 einleitungsformel;}{\s17\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext17 entscheidungsformel;}{\s18\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext18 formelzusatz;}{\s19\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext19 leitsatz;}{\s20\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext20 name;}{\s21\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext21 normtext;}{\s22\qc\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext22 normtitel;}{\s23\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext23 par0;}{\s24\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext24 par1;}{\s25\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext25 par2;}{\s26\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext26 par3;}{\s27\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext27 par4;}{\s28\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext28 par5;}{\s29\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext29 par6;}{\s30\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext30 par7;}{\s31\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext31 par8;}{\s32\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext32 par9;}{\s33\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext33 unterschriften;}{\s34\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid \sbasedon0 \snext34 vb;}{\s35\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon20 \snext35 gericht;}{\s36\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon35 \snext36 entscheidung;}{\s37\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon36 \snext37 vom;}{\s38\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon26 \snext38 numpar3;}{\s39\qc\sb360\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid \sbasedon25 \snext39 numpar2;}{\s40\qc\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon22 \snext40 normtitelnonum;}{\s41\li567\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \i\f5\fs20\lang1031\cgrid \sbasedon21 \snext41 normtextnonum;}}{\*\listtable{\list\listtemplateid-427413932\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li1492\jclisttab\tx1492 }{\listname ;}\listid-132}{\list\listtemplateid-714471894\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li1209\jclisttab\tx1209 }{\listname ;}\listid-131}{\list\listtemplateid-669476096\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li926\jclisttab\tx926 }{\listname ;}\listid-130}{\list\listtemplateid-163145500\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li643\jclisttab\tx643 }{\listname ;}\listid-129}{\list\listtemplateid-1297039798\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li1492\jclisttab\tx1492 }{\listname ;}\listid-128}{\list\listtemplateid1526609646\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li1209\jclisttab\tx1209 }{\listname ;}\listid-127}{\list\listtemplateid4250076\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li926\jclisttab\tx926 }{\listname ;}\listid-126}{\list\listtemplateid1365272074\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li643\jclisttab\tx643 }{\listname ;}\listid-125}{\list\listtemplateid-1864103918\listsimple{\listlevel\levelnfc0\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'02\'00.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid-120}{\list\listtemplateid-2026855202\listsimple{\listlevel\levelnfc23\leveljc0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li360\jclisttab\tx360 }{\listname ;}\listid-119}}{\*\listoverridetable{\listoverride\listid-119\listoverridecount0\ls1}{\listoverride\listid-125\listoverridecount0\ls2}{\listoverride\listid-126\listoverridecount0\ls3}{\listoverride\listid-127\listoverridecount0\ls4}{\listoverride\listid-128\listoverridecount0\ls5}{\listoverride\listid-120\listoverridecount0\ls6}{\listoverride\listid-129\listoverridecount0\ls7}{\listoverride\listid-130\listoverridecount0\ls8}{\listoverride\listid-131\listoverridecount0\ls9}{\listoverride\listid-132\listoverridecount0\ls10}}{\info{\title BGE 130 III 193}{\subject Das Fallrecht (DFR)}{\author Prof. Dr. Axel Tschentscher, LL.M.}{\operator Dr. A. Tschentscher, LL.M.}{\creatim\yr2000\mo12\dy4\hr18\min57}{\revtim\yr2000\mo12\dy4\hr18\min58}{\version1}{\edmins0}{\nofpages1}{\nofwords28}{\nofchars162}{\*\manager Prof. Dr. Axel Tschentscher, LL.M., M.A.}{\*\company Universit\'e4t Bern}{\nofcharsws198}{\vern113}}\paperw11906\paperh16838\margl1417\margr1417\margt1417\margb1134 \deftab708\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\formshade\viewkind1\viewscale80\viewzk2\pgbrdrhead\pgbrdrfoot \fet0{\*\template C:\\Eigene Dateien\\Vorlagen97\\Dfr.dot}\sectd \linex0\headery709\footery709\colsx709\endnhere\sectdefaultcl {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \s20\qc\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {BGE 130 III 193\par }\pard\plain \s35\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Bundesgericht\par }\pard\plain \s36\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Urteil\par }\pard\plain \s37\qc\sb120\sa120\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {23. Dezember 2003\par }\pard\plain \s24\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {24. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung i.S. X. gegen Y. AG (Berufung)\par }\pard\plain \s24\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {4C.224/2003 vom 23. Dezember 2003\par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Regeste\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Verkehrssicherungspflicht; Haftung der Sportbahnunternehmen f\u252\'9fr die Sicherheit der Skipisten.\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {R\u228\'8aumlicher Geltungsbereich der Verkehrssicherungspflicht gem\u228\'8ass den einschl\u228\'8agigen Richtlinien (E. 2.4.1-2.4.2).\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {R\u228\'8aumliche Ausdehnung der Verkehrssicherungspflicht bei atypischen oder besonders grossen Gefahren und einer durch die Gel\u228\'8andeverh\u228\'8altnisse indizierten M\u246\'9aglichkeit, dass auch vorsichtige Pistenben\u252\'9ftzer ungewollt in den Einzugsbereich von ausserhalb der Piste und des Pistenrandbereichs gelegenen Gefahrenstellen geraten k\u246\'9annen (E. 2.4.3).\par }\pard\plain \s19\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Vorliegend keine Ermessens\u252\'9fberschreitung des Sachgerichts mit Bezug auf die Frage, ob die \u246\'9artlichen Verh\u228\'8altnisse erh\u246\'9ahte Sicherheitsvorkehren erfordert h\u228\'8atten (E. 2.5).\par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Sachverhalt\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkstart BGE_130_III_193_194}A. Im Januar 1997 verbrachte X. (Kl\u228\'8ager) im Skigebiet des Kantons Glarus seine Ferien. Zur Ben\u252\'9ftzung der Skilifte und Skipisten besass er eine Wochenkarte der Y. AG (Beklagte). Am 8. Januar 1997 st\u252\'9frzte er im untersten, relativ steilen Teil einer der Pisten und verlor mit aller Wahrscheinlichkeit beim Aufprall auf der hart gefrorenen Unterlage das Bewusstsein. In der Folge rutschte er unkontrolliert rund 75 Meter weit die Piste hinunter und rund zw\u246\'9alf Meter \u252\'9fber den Pistenrand hinaus und glitt dann \u252\'9fber eine B\u246\'9aschung in einen sechzehn Meter tiefen Gel\u228\'8andeeinschnitt (Runse), wo er auf ein dort angebrachtes Rohr aufschlug und sich einen offenen Sch\u228\'8adelbruch zuzog. Der Unfall machte einen l\u228\'8angeren Spitalaufenthalt erforderlich und hat zu einer voraussichtlich bleibenden Gehbehinderung gef\u252\'9fhrt.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {B. Nach erfolglosem S\u252\'9fhneverfahren beantragte der Kl\u228\'8ager im November 2000 beim Kantonsgericht des Kantons Glarus, die Beklagte sei zur Zahlung von Schadenersatz in der H\u246\'9ahe von DM 475'000.- nebst Zins zu verpflichten. Das Kantonsgericht wies die Klage mit Urteil vom 28. Januar 2002 ab. Dagegen legte der Kl\u228\'8ager beim Obergericht des Kantons Glarus Berufung ein, wobei er das Begehren auf umgerechnet EUR 192'931.- nebst Zins reduzierte. Mit Urteil vom 21. M\u228\'8arz 2003 wies das Obergericht die Berufung ab.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {C. Der Kl\u228\'8ager beantragt dem Bundesgericht mit Berufung, das Urteil des Obergerichts aufzuheben und die Sache zur neuen Beurteilung, insbesondere zur Bemessung des Schadenersatzes, ans Obergericht zur\u252\'9fckzuweisen. Die Beklagte schliesst auf Abweisung der Berufung.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Das Bundesgericht weist die Berufung ab.{\*\bkmkend BGE_130_III_193_194} \par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkstart Votum}{\*\bkmkstart Opinion}{\*\bkmkstart BGE_130_III_193_195}Aus den Erw\u228\'8agungen:\par }\pard\plain \s25\qc\sb360\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \b\f5\lang1031\cgrid {Erw\u228\'8agung 2\par }\pard\plain \s28\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.1 Die Vorinstanz nimmt an, die Beklagte habe ihre Sicherungspflicht nicht verletzt. Nach ihrer Auffassung w\u252\'9frde es zu weit f\u252\'9fhren, von der Beklagten zu verlangen, bei einer zw\u246\'9alf Meter abseits der Piste gelegenen Gefahrenstelle Sicherungsvorkehren anzubringen. Dies ergebe sich auch aus den einschl\u228\'8agigen Richtlinien, wonach bei Absturzgefahr nur der Pistenrand und der Randbereich im Umfang von zwei Metern Breite zu sichern sei. Der vorliegende Unfall habe auf einer Verkettung ungl\u252\'9fcklicher Umst\u228\'8ande beruht. Der Kl\u228\'8ager macht demgegen\u252\'9fber geltend, die Sicherung der Unfallstelle sei erforderlich und zumutbar gewesen.\par }\pard\plain \s28\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.2 Wie die Vorinstanz bereits zutreffend ausf\u252\'9fhrte, sind Bergbahn- und Skiliftunternehmen, welche Pisten erstellen und diese f\u252\'9fr den Skilauf \u246\'9affnen, grunds\u228\'8atzlich verpflichtet, die zur Gefahrenabwehr zumutbaren Vorsichts- und Schutzmassnahmen vorzukehren. Diese so genannte Verkehrssicherungspflicht ist vertraglicher Natur. Bergbahn- und Skiliftunternehmen sind im Sinne einer Nebenpflicht des mit Pistenben\u252\'9ftzern (Skifahrern, Snowboardern) abgeschlossenen Transportvertrages verpflichtet, auch f\u252\'9fr die Pistensicherheit und den Rettungsdienst zu sorgen. Der Aufwand f\u252\'9fr diese Dienste ist im Preis der zur Ben\u252\'9ftzung der Skipisten angebotenen Tages- und Wochenkarten, wie der Kl\u228\'8ager eine besass, jeweils inbegriffen (BGE 113 II 246 E. 3-10 S. 247 ff.; BGE 126 III 113 E. 2a/bb S. 115).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Die Verkehrssicherungspflicht hat aber auch eine Grundlage im Deliktsrecht und ergibt sich aus der allgemeinen Schutzpflicht dessen, der einen Zustand schafft, woraus angesichts der erkennbaren konkreten Umst\u228\'8ande ein Schaden entstehen k\u246\'9annte (BGE 126 III 113 E. 2a/aa S. 115 mit Hinweisen). Von der Rechtsprechung noch nicht abschliessend gekl\u228\'8art und in der Lehre umstritten ist die Frage, ob Skipisten Werkcharakter haben und Bergbahn- und Skiliftunternehmen neben der allgemeinen Deliktshaftung (Art. 41 OR) auch aus der Werkeigent\u252\'9fmerhaftung (Art. 58 OR) belangt werden k\u246\'9annen (vgl. BREHM, Berner Kommentar, N. 31 ff. zu Art. 58 OR; SCHNYDER, Basler Kommentar, 3. Aufl., N. 12 zu Art. 58 OR; OFTINGER/STARK, Schweizerisches Haftpflichtrecht - Besonderer Teil, Bd. II/1, \u167\'a4 19 N. 86). Sie kann auch hier offen bleiben.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Auf welche Grundlage sich die vorliegende Klage auch immer st\u252\'9ftzt, interessiert einzig, ob die Skipiste, auf welcher der Kl\u228\'8ager{\*\bkmkend BGE_130_III_193_195} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_196}verunfallte, den massgebenden Sicherheitsanforderungen entsprach. Bei der Werkeigent\u252\'9fmerhaftung handelt es sich zwar, im Gegensatz zur Haftung aus Vertrag und aus allgemeinem Deliktsrecht, nicht um eine Verschuldens-, sondern um eine Kausalhaftung. Doch wird die Sicherung von Verkehrsanlagen gegen\u252\'9fber nat\u252\'9frlichen Gefahrenherden in der Werkeigent\u252\'9fmerhaftung praxisgem\u228\'8ass an den Kriterien der Verh\u228\'8altnism\u228\'8assigkeit und Zumutbarkeit gemessen (BGE 129 III 65 E. 1.1 S. 67; BGE 126 III 113 E. 2b S. 116), was die Kausalhaftung zumindest mit einem Verschuldenselement kombiniert.\par }\pard\plain \s28\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.3 Zum einen verlangt die Verkehrssicherungspflicht, dass Pistenben\u252\'9ftzer vor nicht ohne weiteres erkennbaren, sich als eigentliche Fallen erweisenden Gefahren gesch\u252\'9ftzt werden (BGE 121 III 358 E. 4a S. 360; BGE 115 IV 189 E. 3c S. 194). Zum andern ist daf\u252\'9fr zu sorgen, dass Pistenben\u252\'9ftzer vor Gefahren bewahrt werden, die selbst bei vorsichtigem Fahrverhalten nicht vermieden werden k\u246\'9annen (BGE 121 III 358 E. 4a S. 361; BGE 111 IV 15 E. 2 S. 16). Die Grenze der Verkehrssicherungspflicht bildet die Zumutbarkeit. Schutzmassnahmen k\u246\'9annen nur im Rahmen des nach der Verkehrs\u252\'9fbung Erforderlichen und M\u246\'9aglichen verlangt werden, wenn auch ein Mindestmass an Schutz immer gew\u228\'8ahrleistet sein muss (BGE 121 III 358 E. 4a S. 361; BGE 115 IV 189 E. 3c S. 193). Eine weitere Schranke der Verkehrssicherungspflicht liegt in der Selbstverantwortung des einzelnen Pistenben\u252\'9ftzers. Gefahren, die dem Schneesport inh\u228\'8arent sind, soll derjenige tragen, der sich zur Aus\u252\'9fbung des Schneesports entschliesst (BGE 111 IV 15 E. 2 S. 16 f.). Auch das Fehlverhalten eines Pistenben\u252\'9ftzers, der in Verkennung seines K\u246\'9annens und der vorgegebenen Pisten- und Wetterverh\u228\'8altnisse oder in Missachtung von Signalisationen f\u228\'8ahrt, st\u252\'9frzt und dabei verunfallt, ist der Selbstverantwortung zuzurechnen (BGE 117 IV 415 E. 5a S. 416).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Wie weit die Verkehrssicherungspflicht im Einzelnen reicht, h\u228\'8angt von den Gegebenheiten des Einzelfalles ab. Als Massstab zieht das Bundesgericht jeweils die von der Schweizerischen Kommission f\u252\'9fr Unfallverh\u252\'9ftung auf Schneesportabfahrten ausgearbeiteten Richtlinien f\u252\'9fr Anlage, Betrieb und Unterhalt von Schneesportabfahrten (SKUS-Richtlinien) und die von der Kommission Rechtsfragen auf Schneesportabfahrten der Seilbahnen Schweiz herausgegebenen Richtlinien bei (SBS-Richtlinien, ehemals SVS-Richtlinien; BGE 126 III 113 E. 2b S. 116; BGE 121 III 358 E. 4a S. 361). Obwohl diese Richtlinien kein objektives Recht darstellen, erf\u252\'9fllen sie eine {\*\bkmkend BGE_130_III_193_196} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_197}wichtige Konkretisierungsfunktion im Hinblick auf die inhaltliche Ausgestaltung der Verkehrssicherungspflicht (BGE 126 III 113 E. 2b S. 116; BGE 117 IV 415 E. 5b S. 417). Beide Richtlinien wurden letztmals im Jahr 2002 herausgegeben. Da sich der Skiunfall des Kl\u228\'8agers im Jahr 1997 ereignete, sind die damals geltenden Ausgaben der Richtlinien aus dem Jahr 1995 massgebend.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Allerdings k\u246\'9annen die \u246\'9artlichen Verh\u228\'8altnisse einen h\u246\'9aheren Sicherheitsstandard erfordern, als es die genannten Richtlinien vorsehen (vgl. BGE 87 II 301 E. 5a S. 313). Das Bundesgericht ist an die Richtlinien nicht gebunden, sondern entscheidet selbst, welche Sorgfalt im Einzelfall geboten war, wobei das Sorgfaltsmass eine flexible, sich stets nach den tats\u228\'8achlichen Gegebenheiten zu richtende Gr\u246\'9asse bildet (OFTINGER/STARK, Schweizerisches Haftpflichtrecht - Allgemeiner Teil, Bd. I, \u167\'a4 5 N. 98 ff.). Dabei ist im Wesentlichen aber eine Frage des sachgerichtlichen Ermessens, ob die in einem bestimmten Zeitpunkt zu beurteilende \u246\'9artliche Situation erh\u246\'9ahte Sicherheitsvorkehren erfordert h\u228\'8atte. In diesen Beurteilungsspielraum greift das auf eine reine Rechtskontrolle beschr\u228\'8ankte Bundesgericht nur mit Zur\u252\'9fckhaltung dann ein, wenn die Auffassung der Vorinstanz als unvertretbar erscheint (BGE 129 III 380 E. 2 S. 382; BGE 127 III 153 E. 1a S. 155, mit Hinweisen).\par }\pard\plain \s28\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.4 Gem\u228\'8ass den Feststellungen der Vorinstanz lag die Stelle, wo der Kl\u228\'8ager abst\u252\'9frzte, nicht unmittelbar neben, sondern rund zw\u246\'9alf Meter weit entfernt von der Piste. Streitig ist, wie weit der r\u228\'8aumliche Geltungsbereich der Verkehrssicherungspflicht reicht. Dabei ist davon auszugehen, dass die Verkehrssicherungspflicht zun\u228\'8achst die Pistenfl\u228\'8ache und den Pistenrandbereich beschl\u228\'8agt (BGE 122 IV 193 E. 2a S. 194).\par }\pard\plain \s29\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.4.1 Gem\u228\'8ass den SKUS-Richtlinien (Ausgabe 1995, Ziff. 21; Ausgabe 2002, Ziff. 27) muss im Falle von Hindernissen oder Absturzgefahr der Pistenrand gekennzeichnet und gesichert werden. Die Pflicht zur Sicherung des Pistenrandes bei Absturzgefahr oder Hindernissen fliesst auch aus den SVS- resp. SBS-Richtlinien (Ausgabe 1995, Ziff. 19; Ausgabe 2002, Ziff. 20). Der Pistenrand ergibt sich aus den nat\u252\'9frlichen Gel\u228\'8andeverh\u228\'8altnissen (Waldr\u228\'8ander, Einschnitte etc.), aus k\u252\'9fnstlich angebrachten Markierungen oder aus den Schneespuren, wenn die pr\u228\'8aparierte Piste durch h\u228\'8aufiges Befahren ausgeweitet worden ist (vgl. BGE 109 IV 99 E. 1a S. 100). Haben die Verantwortlichen den Pistenrand nicht mit Markierungen gekennzeichnet, so gilt auch der um die Fahrspuren erweiterte {\*\bkmkend BGE_130_III_193_197} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_198}Bereich als Skipiste. Entsprechend verlagert sich der Pistenrand und dehnt sich die Verkehrssicherungspflicht auf den ausgefahrenen Pistenbereich aus (SVS- resp. SBS-Richtlinien: Ausgabe 1995, Ziff. 20; Ausgabe 2002, Ziff. 21; HANS-KASPAR STIFFLER, Schweizerisches Schneesportrecht [im Folgenden: Schneesportrecht], 3. Aufl., Bern 2002, N. 571).\par }\pard\plain \s29\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.4.2 Gem\u228\'8ass den SKUS-Richtlinien (Ausgabe 1995, Ziff. 21; Ausgabe 2002, Ziff. 27) sowie den SVS- resp. SBS-Richtlinien (Ausgabe 1995, Ziff. 21; Ausgabe 2002, Ziff. 22) erstreckt sich die Verkehrssicherungspflicht auch auf den unmittelbaren Grenzbereich der Piste, wobei ein Randstreifen von zwei Metern Breite gemeint ist. Zweck der Sicherung dieses zus\u228\'8atzlichen Randbereichs ist es, den Pistenben\u252\'9ftzern ein gefahrloses Abschwingen und Stehenbleiben unmittelbar am Pistenrand zu erm\u246\'9aglichen. Zudem sollen Pistenben\u252\'9ftzer, die infolge eines Sturzes in der N\u228\'8ahe des Pistenrandes geringf\u252\'9fgig \u252\'9fber die Piste hinausgeraten, vor Gefahrenstellen gesch\u252\'9ftzt werden, die nicht erkennbar oder selbst f\u252\'9fr verantwortungsbewusste Pistenben\u252\'9ftzer schwer vermeidbar sind (STIFFLER, Schneesportrecht, a.a.O., N. 574).\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Eigentliche Sturzr\u228\'8aume, d.h. abgesicherte Gel\u228\'8andeteile ausserhalb der pr\u228\'8aparierten Piste zur Reduktion der Sturzdynamik eines gest\u252\'9frzten Pistenben\u252\'9ftzers bis zum Stillstand, m\u252\'9fssen nicht geschaffen werden (so ausdr\u252\'9fcklich die SKUS-Richtlinien, Ausgabe 2002, Ziff. 27; SVS- resp. SBS-Richtlinien, Ausgabe 1995, Ziff. 21; Ausgabe 2002, Ziff. 22). Pistenben\u252\'9ftzer, die zu schnell fahren, dadurch unkontrolliert \u252\'9fber den Pistenrand hinausgeraten und st\u252\'9frzen, haben die Folgen eines solchen Risikoverhaltens selber zu tragen. Das Vermeiden einer \u220\'86berschreitung des Pistenrandes ist den Pistenben\u252\'9ftzern grunds\u228\'8atzlich m\u246\'9aglich und zumutbar, vor allem durch die Einhaltung einer entsprechenden Fahrweise (STIFFLER, Schneesportrecht, a.a.O., N. 575; WILLY PADRUTT, Grenzen der Sicherungspflicht f\u252\'9fr Skipisten, in: ZStrR 103/1986 S. 397). Aus dieser eingeschr\u228\'8ankten Funktion der Pistenrandsicherung erkl\u228\'8art sich auch die verh\u228\'8altnism\u228\'8assig geringe, gem\u228\'8ass SKUS-Richtlinien maximal zwei Meter betragende Breite des Randstreifens, auf den sich die erweiterte Sicherungspflicht erstreckt. Die Breite dieses Streifens reicht zur Gew\u228\'8ahrleistung der Sicherheit von verantwortungsbewussten Pistenben\u252\'9ftzern in der Regel aus (vgl. PETER REINDL/JOHANNES Stabentheiner, Neues zum Pistenrand - Randnetze, Fangz\u228\'8aune und{\*\bkmkend BGE_130_III_193_198} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_199}Schneez\u228\'8aune - Sturz eines Pistenben\u252\'9ftzers - Windenpr\u228\'8aparierung, in: Zeitschrift f\u252\'9fr Verkehrsrecht 2000 S. 405).\par }\pard\plain \s29\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.4.3 Indessen k\u246\'9annen die konkreten Umst\u228\'8ande im Einzelfall einen h\u246\'9aheren als den in den genannten Richtlinien vorgesehenen Sicherheitsstandard erfordern und den Schutz der Pistenben\u252\'9ftzer nicht nur vor unmittelbar neben dem Pistenrand, sondern vor weiter entfernt liegenden Absturzgefahren bedingen.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Voraussetzung f\u252\'9fr eine ausnahmsweise und punktuelle Erweiterung der Verkehrssicherungspflicht \u252\'9fber den engeren Pistenrandbereich hinaus ist erstens das Vorliegen einer atypischen oder besonders grossen Gefahr f\u252\'9fr Leib und Leben, wie dies die bundesgerichtliche Rechtsprechung auch mit Bezug auf die Pflicht zur klaren Kennzeichnung des Pistenrandes bei aussergew\u246\'9ahnlichen oder besonders grossen Gefahren auf Pistennebenfl\u228\'8achen verlangt (vgl. BGE 122 IV 193 E. 2b S. 195; BGE 117 IV 415 E. 5a S. 416; BGE 115 IV 189 E. 3b S. 192). Zweite Voraussetzung ist eine durch die Gel\u228\'8andeverh\u228\'8altnisse indizierte M\u246\'9aglichkeit, dass auch vorsichtige Pistenben\u252\'9ftzer ungewollt in den Einzugsbereich dieser ausserhalb der Piste gelegenen Gefahrenstelle geraten k\u246\'9annen. In einem solchen Fall sind wirksame Sicherungsmassnahmen zu ergreifen, damit vorsichtige Pistenben\u252\'9ftzer nicht ungewollt in den Gefahrenbereich geraten. Diese unter den genannten Voraussetzungen ausnahmsweise erweiterte Verkehrssicherungspflicht entspricht im Grunde dem Sorgfaltsmassstab, auf welchem auch die SKUS- und die SVS- resp. SBS-Richtlinien basieren. Die Richtlinien beabsichtigen den Schutz des eigenverantwortlichen Pistenben\u252\'9ftzers vor Absturzgefahren. Kann die Gefahrenstelle aber selbst von einem vorsichtigen Pistenben\u252\'9ftzer bei einem allf\u228\'8alligen Sturz auf der Pistenfl\u228\'8ache nicht vermieden werden, darf es in Bezug auf die Verkehrssicherungspflicht keinen Unterschied machen, ob die Absturzgefahr unmittelbar im Pistenrandbereich oder im n\u228\'8aheren Umfeld von Skipisten liegt (in diese Richtung HANS-KASPAR STIFFLER, Sportunfall, insbesondere Skiunfall, in: Geiser/M\u252\'9fnch [Hrsg.], Schaden - Haftung - Versicherung, Basel u.a. 1999, N. 13.29). Eine Erweiterung der Verkehrssicherungspflicht \u252\'9fber den engeren Pistenrandbereich hinaus wird bei besonderen, nicht vermeidbaren Gefahren auch in \u214\'85sterreich und Deutschland bef\u252\'9frwortet (vgl. f\u252\'9fr \u214\'85sterreich: die am Rechtssymposium des Fachverbandes der Seilbahnen ge\u228\'8ausserten Thesen, besprochen bei REINDL/STABENTHEINER, a.a.O., S. 405; PATRICK SCHENNER, Skiunfall! Wer haftet?, Frankfurt a.M. 2003, S. 57 ff.;{\*\bkmkend BGE_130_III_193_199} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_200}f\u252\'9fr Deutschland: GERHARD DAMBECK, Piste und Recht, 3. Aufl., DSV-Schriftenreihe, Bd. 6/1996, N. 213; KARL-HEINZ HAGENBUCHER, Die Verletzung von Verkehrssicherungspflichten als Ursache von Ski- und Bergunf\u228\'8allen, M\u252\'9fnchen 1984, S. 91). Bei dem zwei Meter breiten Randstreifen, in dem die Pistenben\u252\'9ftzer vor Gefahren gesch\u252\'9ftzt werden m\u252\'9fssen, handelt es sich nach dort vertretener Auffassung ebenfalls nur um eine Richtgr\u246\'9asse im Rahmen des beweglichen Systems, welches die f\u252\'9fr die Sicherungspflicht massgebenden tats\u228\'8achlichen Umst\u228\'8ande bilden. In Ausnahmesituationen kann der von der Verkehrssicherungspflicht erfasste Randbereich somit m\u246\'9aglicherweise breiter als zwei Meter sein (vgl. insbesondere REINDL/ STABENTHEINER, a.a.O., S. 406; SCHENNER, a.a.O., S. 57).\par }\pard\plain \s28\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {2.5 Gem\u228\'8ass den verbindlichen Feststellungen der Vorinstanz befand sich die Stelle, an welcher der Kl\u228\'8ager abst\u252\'9frzte, zum Zeitpunkt des Unfalls ungef\u228\'8ahr zw\u246\'9alf Meter entfernt vom Pistenrand, wobei die Piste ausgefahren und der Pistenrand daher nicht pr\u228\'8azis auszumachen war. Die Absturzgefahr lag somit nicht weit entfernt, aber jedenfalls ausserhalb des gem\u228\'8ass den SKUS- und SVS-Richtlinien zu sichernden, zwei Meter breiten Randbereichs. Gem\u228\'8ass der Vorinstanz lagen keine Anhaltspunkte daf\u252\'9fr vor, dass der Kl\u228\'8ager die Skipiste, auf der sich der Unfall ereignete, unvorsichtig, d.h. mit einer dem pers\u246\'9anlichen K\u246\'9annen und den Gel\u228\'8ande- und Schneeverh\u228\'8altnissen am Unfalltag nicht angepassten Fahrweise, befahren h\u228\'8atte. Ein Selbstverschulden des Kl\u228\'8agers muss daher ausgeschlossen werden. Zu pr\u252\'9ffen ist, ob besondere Umst\u228\'8ande vorlagen, welche die Beklagte zum Ergreifen von Schutzmassnahmen \u252\'9fber den engeren Pistenrandbereich hinaus verpflichtete.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Die kantonalen Gerichte gehen in der Beurteilung der \u246\'9artlichen Verh\u228\'8altnisse \u252\'9fbereinstimmend davon aus, dass im Zeitpunkt des Unfallgeschehens keine besonders grosse oder atypische Gefahrenlage bestand. Dem angefochtenen Urteil ist lediglich zu entnehmen, dass durch die Anlage der Piste in der n\u228\'8aheren Umgebung der Unfallstelle ein Absturzrisiko nicht ausgeschlossen war, da die Piste am Fuss des Zielhangs gegen aussen geneigt war und der angrenzende Pistenrand keine Erh\u246\'9ahung aufwies, welche einen in der Falllinie abrutschenden Pistenben\u252\'9ftzer vor dem Abgleiten \u252\'9fber die B\u246\'9aschungskante in den Gel\u228\'8andeeinschnitt aufgehalten h\u228\'8atte. Nach Auffassung der Vorinstanz gen\u252\'9fgte die Piste den Sicherheitsanforderungen, die unter den lokalen Gegebenheiten erwartet werden konnten. Steile Abh\u228\'8ange und B\u246\'9aschungen seien f\u252\'9fr das alpine{\*\bkmkend BGE_130_III_193_200} {\*\bkmkstart BGE_130_III_193_201}Gel\u228\'8ande charakteristisch. Deshalb f\u252\'9fhre es zu weit, von den Sportbahnunternehmen zu verlangen, \u252\'9fberall Abschrankungen anzubringen, wo das Gel\u228\'8ande etwas abseits der Piste steil abf\u228\'8allt. Es habe einer f\u252\'9fr die Beklagte nicht vorhersehbaren Ausnahmesituation bedurft, dass der Kl\u228\'8ager nach dem Sturz auf der Piste direkt in den Gel\u228\'8andeeinschnitt abgetrieben worden sei. In diese Beurteilung der Vorinstanz greift das Bundesgericht nur mit Zur\u252\'9fckhaltung ein.\par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {Der Standpunkt der Vorinstanz, dass im alpinen Gel\u228\'8ande \u252\'9fberall mit Absturzgefahren gerechnet werden muss und der zw\u246\'9alf Meter vom Pistenrand entfernt liegende Gel\u228\'8andeeinschnitt von daher keine besonders grosse oder aussergew\u246\'9ahnliche Gefahr darstellte, ist vertretbar. Bei jeder Piste, die nicht in der Falllinie einen Hang hinunterf\u252\'9fhrt, sondern quer zum Hang verl\u228\'8auft, f\u228\'8allt das Gel\u228\'8ande jenseits des talseitigen Pistenrandes ab. Dem angefochtenen Urteil ist nicht zu entnehmen, dass die Piste im Unfallbereich spezielle T\u252\'9fcken aufwies, welche die Wahrscheinlichkeit eines Sturzes erh\u246\'9aht h\u228\'8atten. Lag aber keine besonders grosse oder atypische Gefahr vor, war die Beklagte nicht verpflichtet, zus\u228\'8atzliche Sicherungsvorkehren zu treffen. Die Pistensicherungspflicht besteht nur im Rahmen des Erforderlichen und Zumutbaren. Es w\u228\'8are unverh\u228\'8altnism\u228\'8assig und nicht zumutbar, wenn bei quer zum Tal verlaufenden Pisten talseitig durchgehende Sicherungen selbst gegen mehr als zwei Meter vom Pistenrand entfernt liegende Absturzgefahren angebracht werden m\u252\'9fssten. Der Sicherungspflichtige haftet nicht f\u252\'9fr ein ganzes Schneesportgebiet schlechthin (vgl. BGE 121 III 358 E. 4a S. 361; STIFFLER, Schneesportrecht, a.a.O., N. 570). Gefahren, die einer Skiabfahrt als solcher eigen sind, tr\u228\'8agt der Pistenben\u252\'9ftzer selbst. Dies gilt selbst dann, wenn er nicht mit exzessiver Geschwindigkeit f\u228\'8ahrt oder sich auf eine vereiste Piste begibt. Zu den dem Schneesport inh\u228\'8arenten Gefahren geh\u246\'9art auch das Risiko, bei vereisten Pistenabschnitten die Kontrolle \u252\'9fber die eigenen Skier zu verlieren. Dass Pisten aufgrund der Witterungsverh\u228\'8altnisse vereisen, ist nicht aussergew\u246\'9ahnlich und darf grunds\u228\'8atzlich nicht zu einer Versch\u228\'8arfung der Haftung f\u252\'9fhren. Im vorliegenden Fall wies die Bezeichnung "FIS-Strecke" den Kl\u228\'8ager \u252\'9fberdies unmissverst\u228\'8andlich darauf hin, dass es sich bei der betreffenden Piste um eine Wettkampfstrecke handelte, die erh\u246\'9ahte Anforderungen an die Geschicklichkeit der Pistenben\u252\'9ftzer stellte. Die Vorinstanz hat ihr Sachverhaltsermessen somit nicht \u252\'9fberschritten, wenn sie davon ausgeht, der Unfall habe sich aufgrund einer Verkettung ungl\u252\'9fcklicher Umst\u228\'8ande zugetragen.{\*\bkmkend BGE_130_III_193_201} \par }\pard\plain \s23\sb120\sa120\nowidctlpar\widctlpar\adjustright \f5\lang1031\cgrid {{\*\bkmkstart BGE_130_III_193_202}Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die Vorinstanz das Bundesrecht nicht verletzte, indem sie es aufgrund der \u246\'9artlichen Verh\u228\'8altnisse als nicht erforderlich und als unzumutbar erachtete, Sicherheitsvorkehren zum Schutz gegen die zw\u246\'9alf Meter vom Pistenrand entfernt liegende Absturzgefahr zu ergreifen, und die Haftung der Beklagten aus Vertrag und aus Delikt demzufolge verneinte.{\*\bkmkend BGE_130_III_193_202}{\*\bkmkend Opinion}{\*\bkmkend Votum}\par }}