VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 5A_581/2007  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 5A_581/2007 vom 23.10.2007
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
5A_581/2007 /frs
 
Ordonnance du 23 octobre 2007
 
IIe Cour de droit civil
 
Composition
 
M. le Juge Raselli, Président.
 
Greffier: M. Fellay.
 
Parties
 
Dame X.________, (épouse),
 
recourante,
 
contre
 
X.________, (époux),
 
intimé, représenté par Me Olivier Constantin, avocat,
 
Objet
 
divorce,
 
recours en matière civile contre l'arrêt de la Chambre des recours du Tribunal cantonal du canton de Vaud du 30 août 2007.
 
Vu :
 
le recours en matière civile du 4 octobre 2007;
 
l'ordonnance présidentielle du 9 octobre 2007, notifiée le 15 du même mois, invitant la recourante à verser une avance de frais de 2'000 fr. dans les 7 jours;
 
la déclaration de retrait du recours du 20 octobre 2007;
 
Considérant:
 
qu'il convient de prendre acte de ce retrait et de rayer la cause du rôle (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 32 al. 2 LTF);
 
que les frais doivent être mis à la charge de la recourante (art. 5 al. 2 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 66 al. 1 et 2 LTF);
 
Par ces motifs, le Président de la IIe Cour de droit civil:
 
1.
 
Prend acte du retrait du recours et ordonne la radiation de la cause du rôle.
 
2.
 
Met un émolument judiciaire de 300 fr. à la charge de la recourante.
 
3.
 
Communique la présente ordonnance en copie aux parties et à la Chambre des recours du Tribunal cantonal du canton de Vaud.
 
Lausanne, le 23 octobre 2007
 
Le président: Le greffier:
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).